<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d11376922\x26blogName\x3dLots+of+Big+Ideas\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dSILVER\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://lotsofbigideas.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3den_GB\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttps://lotsofbigideas.blogspot.com/\x26vt\x3d6692164164163352527', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

LOBI writer, Jade, is published by Penguin

Sunday, December 09, 2007
LOBI writer and Refugee Council volunteer, Jade Amoli-Jackson, is among the sixteen authors chosen by Penguin and the Arts Council to have their story included in an anthology, From There to Here.

The judges, who included novelist Kate Mosse, chose from among 100 entries about the immigrant experience which ranged from the funny and light to the more literary.

You can read more about the anthology in this newspaper article here.

Congratulations Jade! We're very proud of you!

Dream Traveller

Saturday, April 28, 2007
Dream Traveller is a new and mysterious piece of writing by Mark Hill.

Talking about how he came to write this piece, Mark says:

'I read a book by the psychologist, Daniel Nettle, [who believes] that creativity and madness are two sides of the same coin. In the world of paranoia every object or colour can rapidly show itself as an abstract. (I think the same thing happens in the imaginative and creative process.) So this lady [the Dream Traveller] could appear in my dreams or paranoia or creative processes or all of them. She is a source of inspiration, calmness, relief, rescue... indeed, symbolised like a God, but who is she? Where did she come from? She could be someone whom I have loved, an escape from harsh and difficult reality (unfortunately I spent a long time in a difficult condition) or an escape from severe pain (physically and emotionally)...just like a God. But my God is on earth, not in the sky.'

Read Dream Traveller by Mark Hill on our wiki to find out more.

Crimson moon

Saturday, March 03, 2007
I've just been looking out of the little window in the roof above my desk, here in North Yorkshire. The sky is full of stars... and there is a beautiful moon, like a perfectly round pearl, turning from pink to red.

And I'm thinking that here on the night side of the earth there must be millions of people who have stopped whatever they are doing just to look up at this eclipsed moon.

Sure enough, a quick Google search shows live web cams from moon watchers in Iran, Norway, Belgium, Spain, Argentina and Georgia, USA.

In Iran it's called mah; in China it is yuet; and in Tutsi it is mwezi.

At risk of sounding naive, it just strikes me in this moment, as I breathe out under the open window, that there are simply no reasons for us to feel different from one another. Just like our ancestors before us, we're all moon worshippers.

Two beautiful stories by Aziz

Wednesday, February 21, 2007
I love Aziz's writing. He creates wonderful blends of the folktales and story-telling traditions of his native Sudan with a wry sense of humour and a passion for justice. Read two new short stories by Aziz here...

All Write Glasgow joins LOBI!

Saturday, February 03, 2007
The All Write group has joined LOBI.

We are myself, Sherwan, and three other writers whom you will meet shortly!

New poems by Mark Hill

Monday, January 22, 2007
Who would believe that, only a couple of years ago, Mark Hill felt unable to write poems and short stories in English?

The talented Iranian poet and novelist told us that his only hope was to find a translator of his many writings in Farsi (Persian). And yet here he is, only a short time later, writing beautiful poems like this one directly into English.

As a poet, I can't imagine writing poems in, say, Italian, the only language in which I can reasonably claim that I have any kind of proficiency. And translation itself seems a mysterious art. (What gets 'translated'? What gets left out? How do things change?)

I can understand the exiled writer's fears about writing in a language which always feels, somehow, one step removed. And yet, this also makes me think about how all language is slippery, impossible to pin down. We feel something inside ourselves and, as we try to put it into words, it has already changed, moved on. Perhaps this continual reaching after language is what making poems is really all about? Perhaps we write poems because we know that our words are somehow never quite enough? In this way, every poem is a small act of courage.

What I notice in the writing on our wiki is that something very interesting and new happens when people get up enough courage to begin to write in a new language.

Take a look at three of Mark's new poems here.

(posted by Sophie)

Inspired by my fellows by Tim

Friday, November 10, 2006
Being a member of Write to Life writing group has benefited me in many different ways, I have to admit. It's really, really amazing coming across different talents from different backgrounds but with almost an identical past enemy: persecution or torture. One of the things that strike me the most is, I discover that most of my experiences are shared by my colleagues.

It has been also amazing learning about our differences, having come from different parts of the globe. The biggest surprise comes when I find striking similarities in certain beliefs or way of life between my people in the DRC, and say people in Syria. So this is only one of the many unique benefits Write to Life and LOBI has offered.

Another priceless benefit has been that of learning from my fellow members at the Write to Life and LOBI through their writings. Hassan Bahri is one example of them. Having survived persecution in Syria, Hassan is now member of the write to Life. A fellow writer whose pieces of writing make me identify myself as well as his writings' sense humor making it look irresistibly powerful. This is evidenced in almost all his pieces of writing but A Reporter Who Died From Obesity and Never bury Your Shit Too Deep have got to be my favorites, difficult to call though. You can read and learn more about Hassan and his writing here...